Vision Statement 異象宣言
我們是一個跟隨耶穌的大家庭
A Family Following Jesus
Rooted in Love: 在愛中扎根
The gospel empowers us to live transformed lives
福音賦予我們能力活出被神提升的生命
We are saved from our sins by the grace of God, through faith (Eph. 2:8-9). It is the redeeming work of Jesus that gives us a new identity in Him and affects the entirety of our lives. It is only when we truly accept the Gospel we can enter the relationship with the Triune God, begin our journey as the follower of Jesus Christ, and live a transformed life through the power of the Holy Spirit. We understand the source of all power is God and apart from Him we can do nothing.
John 15:4-5; Gal 6:14; Eph 3:17-19
約翰福音15:4-5;加拉太書6:14;以弗所書3:17-19
Growing in Love 在愛中成長
The gospel unites His family to grow toward Christ-like maturity
福音連結神家的兒女長成如基督一樣的成熟
As a result of Jesus’ redeeming work on the cross, our relationship with God, which was once broken, is now restored. We understand it was the result of God’s unconditional love towards us and that we are to follow this example, sharing the love of Jesus with others (1 John 4:19-21; John 13:34-35; Col 3:12-14). Our desire is to continue to grow in love for God and others, growing together as a mature body under the headship of Christ. Every person, young and old, is an important member of the body of Christ, equipped with a unique gift and called to serve (Eph. 4:11-16). It is through this intergenerational community life that we can build up the body of Christ in love.
耶穌十架上救贖的工作恢復了我們曾跟神斷絕的關係。我們明白這是神對我們無條件的愛,我們也當仿效而彼此相愛。(約翰壹書4:19-21;約翰福音13:34-35;歌羅西書3:12-14)。我們渴望更加愛神愛人,與弟兄姐妹一起長成以基督為首的豐盛成熟身量。無論老少,每個基督的肢體都很重要且具備特別的恩賜來回應神的呼召(以弗所書4:11-16);正是透過如此跨代傳承的群體生活,我們得以在愛中建立基督的身體。
Acting in Love 在愛中行事
The gospel compels us to share Christ’s love to those who are here, near and far
福音激勵我們分享基督的愛給所有的人,不論遠近
As followers of Christ, we are empowered by the Holy Spirit to be used as an instrument for the Great Commission. We pursue this call to share the Gospel and make disciples of all nations. We accomplish this when our actions are consistent with the words we proclaim (Titus 2:7-8; 1 Peter 3:16). It is our desire to witness our faith in all aspects of our lives by being the salt and light of the world, glorifying God through our deeds (Matt 5:13-16; 1 John 3:18). We act in love as we strive to live out our faith (James 1:22), serve the community (Luke 10:25-37) and carry out the Gospel missions (Acts 1:8; Matt 28:16-20).
身為基督的跟隨者,我們領受聖靈的能力成為大使命的器皿。我們持守這個呼召,勇於分享福音使萬民成為門徒。我們藉著言行與福音一致來完成這個呼召(提多書2:7-8;彼得前書3:16)。我們渴望作世上的光和鹽,在生命中的每個層面見證信仰,以我們的行為來榮耀神(馬太福音5:13-16;約翰壹書3:18)。當我們竭力活出我們的信仰(雅各書 1:22),服事我們的鄰舍(路加福音10:25-37),並且實踐福音使命的時候,我們就是在愛中行事(使徒行傳1:8;馬太福音28:16-20)。